Acesso ao idioma
A transcrição e tradução ao vivo ajudam equipas de vendas, RH, suporte, consultores e operações a trabalhar em vários mercados sem esperar por tradução manual.
Sobre o MeetBridge
O MeetBridge ajuda equipas globais a gerir reuniões multilingues com tradução em tempo real, registos ligados, resumos, ações e histórico de reuniões num único fluxo de trabalho.
A comunicação global não deve depender de todos falarem o mesmo idioma.
Hoje, as empresas vendem, contratam, apoiam, consultam e operam com pessoas em vários países. O MeetBridge reduz o atrito linguístico e mantém os resultados das reuniões visíveis.
Inteligência de reunião integrada
Tradução, transcrição, resumo, ações e funcionalidades de memória fazem parte do fluxo central da reunião.
Focado no fluxo de trabalho
O produto começa antes da chamada e continua até o acompanhamento estar pronto.
A nossa direção
O MeetBridge foi concebido para equipas em que as reuniões têm resultados comerciais, operacionais ou de pessoas que precisam de ser compreendidos e acompanhados.
Tornar reuniões globais compreensíveis enquanto as pessoas continuam a falar naturalmente.
Manter o contexto da reunião ligado desde as perguntas de agendamento até ao acompanhamento pós-chamada.
Transformar transcrições, traduções, resumos, decisões e ações numa camada de memória útil.
A transcrição e tradução ao vivo ajudam equipas de vendas, RH, suporte, consultores e operações a trabalhar em vários mercados sem esperar por tradução manual.
O MeetBridge mantém o registo do que foi dito, decidido, prometido e atribuído para que as equipas possam regressar ao contexto exato após a chamada.
Links de agendamento, perguntas personalizadas, reuniões ao vivo, resumos, ações e acesso móvel foram concebidos como um único fluxo de trabalho de reunião ligado.